Puis-je traduire des PDF scannés ?
Oui. L'OCR intégré détecte et lit le texte dans les pages scannées et les PDF basés sur des images, y compris les documents que vous avez photographiés, puis le traduit sur place. La mise en page originale, les images et le positionnement sont tous conservés, même un document papier photographié avec votre téléphone revient en PDF traduit propre.
La mise en page du PDF restera-t-elle la même ?
Absolument. Polices, colonnes, images, tableaux, en-têtes et pieds de page sont tous préservés à leur place d’origine, donc le PDF traduit reflète la source page par page. Dans la plupart des cas, il n’y a rien à reformater ou corriger après — il est prêt à imprimer, envoyer ou publier immédiatement.
En combien de langues puis-je traduire un PDF ?
Plus de 150 langues sont prises en charge, avec détection automatique de la langue source pour que vous n’ayez pas à la spécifier. Vous pouvez traduire dans les deux sens entre n’importe quelle paire prise en charge, que ce soit de l’anglais au japonais, de l’espagnol à l’arabe, ou toute autre combinaison dont votre document a besoin.
Le traducteur de PDF est-il gratuit ?
Oui, vous pouvez l’essayer gratuitement sans inscription ni carte bancaire. Il suffit de télécharger votre PDF, choisir une langue cible, traduire, puis télécharger le fichier final — rien à installer et aucun compte à créer avant d’obtenir votre résultat.
Mes PDF restent-ils privés ?
Oui. Vos fichiers sont transférés via une connexion sécurisée et utilisés uniquement pour produire votre traduction — jamais partagés ni vendus. Les fichiers sont automatiquement supprimés de nos serveurs une fois le traitement terminé, vos documents ne restent donc nulle part après que vous ayez téléchargé le résultat.