Gratuit · Plus de 150 langues · Sans inscription

Traducteur PowerPoint IA

Téléchargez une présentation PowerPoint et obtenez une traduction précise qui conserve vos diapositives, la mise en page et le design intacts.

Langue source
Langue cible

Déposez le fichier n'importe où

ou

Formats pris en charge : PDF, PPTX, DOCX, XLSX, CSV, JSON, XML, YAML, EPUB, VTT, SRT, JPG, PNG, HEIC, HEIF, WEBP, MD, TXT

Pourquoi les gens nous choisissent

Traduisez vos présentations PowerPoint,
gardez tout en place.

Traduisez vos présentations PPTX pendant que chaque diapositive, forme et graphique reste exactement à sa place. Titres, puces, notes du présentateur et étiquettes de graphiques sont tous pris en charge, vous obtenez ainsi un diaporama soigné prêt à être présenté dans une nouvelle langue sans reconstruire une seule diapositive.

Une diapositive PowerPoint avec un graphique et une image en cours de traduction
Diapositives intactes

Chaque diapositive reste dans sa mise en page

Le texte dans les titres, puces, formes et graphiques est traduit sans décaler un seul élément. Votre alignement, espacement et animations restent exactement comme conçus, pour que le diaporama ait l'air aussi soigné qu'avant.

Un fan des diapositives avec notes du présentateur traduites
Notes du présentateur aussi

Notes et tout le reste, traduits

Les notes du présentateur, les tableaux et le texte SmartArt sont tous inclus, pas seulement le contenu visible des diapositives. Cela signifie que l’intégralité du diaporama — y compris les points de discussion derrière chaque diapositive — est prête à être présentée dans une nouvelle langue.

Un diaporama passant sous une arche IA et ressortant traduit
Prêt à présenter

Un diaporama soigné et modifiable

Vous téléchargez un vrai fichier .pptx modifiable qui s’ouvre parfaitement dans PowerPoint, Keynote ou Google Slides. C’est un fichier de présentation authentique, vous pouvez donc peaufiner le texte ou le design avant de monter sur scène.

Approuvé par plus de 2 millions d'utilisateurs

Fiable pour les fichiers
qui comptent le plus.

Les équipes commerciales et marketing lui font confiance pour les présentations qu'elles montrent au monde.

J'ai importé un fichier énorme et la mise en page est revenue parfaite. Ça m'a sauvé tout un après-midi de copier-coller.
Mariana LópezMariana LópezResponsable de la localisation
Enfin un traducteur qui ne détruit pas la mise en forme. Tout est parfaitement aligné comme dans l'original.
David ChenDavid ChenResponsable marketing produit
Les traductions sont naturelles, pas robotiques. Mes clients ne s'en rendent honnêtement pas compte.
Aisha RahmanAisha RahmanTraducteur indépendant
Fichier téléchargé et version propre, prête à être partagée, reçue en moins d'une minute.
Yuki TanakaYuki TanakaIngénieur mécanique
Pas d'inscription, pas de complications. Déposez le fichier, téléchargez la traduction, passez à autre chose.
Marco RossiMarco RossiÉtudiant en master
Nous faisons passer les fichiers à toute l'équipe. La fidélité de la mise en forme est incroyable.
Grace OkaforGrace OkaforResponsable des opérations
J'ai importé un fichier énorme et la mise en page est revenue parfaite. Ça m'a sauvé tout un après-midi de copier-coller.
Mariana LópezMariana LópezResponsable de la localisation
Enfin un traducteur qui ne détruit pas la mise en forme. Tout est parfaitement aligné comme dans l'original.
David ChenDavid ChenResponsable marketing produit
Les traductions sont naturelles, pas robotiques. Mes clients ne s'en rendent honnêtement pas compte.
Aisha RahmanAisha RahmanTraducteur indépendant
Fichier téléchargé et version propre, prête à être partagée, reçue en moins d'une minute.
Yuki TanakaYuki TanakaIngénieur mécanique
Pas d'inscription, pas de complications. Déposez le fichier, téléchargez la traduction, passez à autre chose.
Marco RossiMarco RossiÉtudiant en master
Nous faisons passer les fichiers à toute l'équipe. La fidélité de la mise en forme est incroyable.
Grace OkaforGrace OkaforResponsable des opérations

FAQ

Questions,
réponses.

Est-ce que le texte dans les formes et graphiques est traduit ?

Oui — titres, puces, zones de texte, formes, tableaux et étiquettes de graphiques sont tous traduits ensemble. Même le texte caché dans des formes groupées ou SmartArt est pris en compte, aucun élément de votre message ne reste dans la langue d’origine.

La mise en page de ma diapositive va-t-elle changer ?

Non. Chaque élément conserve sa position, sa taille et son style exacts sur la diapositive. Le diaporama traduit correspond précisément à votre mise en page originale, donc l’alignement, l’espacement et le design restent intacts.

Les notes du présentateur sont-elles traduites ?

Oui, les notes du présentateur sont traduites en même temps que le contenu visible sur la diapositive. Cela signifie que celui qui présente dispose de ses points de discussion dans la même langue que les diapositives.

Combien de langues sont prises en charge ?

Plus de 150 langues sont prises en charge, avec détection automatique de la langue source pour que vous n’ayez pas à spécifier l’originale. Vous pouvez traduire dans les deux sens entre n’importe quelle paire dont votre public a besoin.

Est-ce gratuit ?

Oui, c’est gratuit à essayer sans inscription ni carte bancaire. Téléchargez votre présentation, choisissez une langue, et téléchargez le .pptx traduit quand il est prêt — aucun compte nécessaire pour commencer.